술래 SULLAE single-channel video, 6min25sec, 2020
술래 SULLAE translates systems of language, power, and legibility by looking to the Moon as a conceptual site; addressing it not only as a poetic metaphor but also as a colonial site. In this video, moving images of a precolonial Korean women’s Moon dance, gang gang sullae (강강술래), are interwoven with consonants of the English language, Hangeul (한글) and English text, various index pages from intonation books, white noise, and word-censor bleep. Chun highlights the way in which this dance was historically used as a means for unleashing silenced anger: release through song, bellowing, yelling, and circling under the Moon. The video oscillates between the sonic, visual, and semiotic; undoing the English language, its embodied violence and dominance through abstraction and mistranslation — a process the artist describes as unlanguaging. In SULLAE 술래, the Moon encircles a multiplicity of systems, languages and untranslatable memories — simultaneously transcribing and unlanguaging, so one can shout into the night, under its warm shadow.
Jesse Chun is an artist living and working in New York. Chun's video poems, short films, abstract scores, sculptures and installations ruminate on language, translation, and historiography. Traversing found institutional narratives and documents as a site for (mis)translation, rupture, and abstraction, Chun's work uncovers new immersive poetics for non-linear passages of meaning, time, and untranslatability. Chun's work has been exhibited internationally at the Museum of Contemporary Art Toronto (Canada); the Nam June Paik Art Center (South Korea); SculptureCenter, New York; Queens Museum, NY; The Drawing Center, NY; BAM, NY; and the Vera List Center for Art and Politics, NY (United States), among others. In 2023, Chun will present new films-- O dust (2022-23; filmed in Paris, FR), and tongues of fire (2022-2023; filmed in Marfa, TX, commissioned by Ballroom Marfa).